[사건의내막/ 문홍철 기자] = 이번 추석 연휴에는 지난 설 연휴보다 두 배 이상 많은 하루 평균 8000개의 당직 병·의원이 문을 연다.
이와 함께, 지자체 또는 단체장 책임 하에 비상의료관리상황반을 설치·운영하고, 전국 409개 응급실에 1대 1 전담 책임관을 지정해 현장 상황을 날마다 모니터링한다.
아울러, 권역응급의료센터의 전문의 진찰료를 평소의 3.5배로 인상하고, 응급실 진료 후, 수술, 처치, 마취 등 행위에 대한 수가도 높인다.
한덕수 본부장(국무총리)은 12일 의사 집단행동 중앙재난대책본부 회의에서 의사 집단행동 대응 상황과 추석연휴 응급의료체계 유지 대책 등을 논의한 후 브리핑을 열어, 11일부터 25일까지 2주 동안 추석명절 비상응급 대응주간을 운영해 가용자원을 총동원하겠다며 이 같이 밝혔다.
정부는 먼저, 이번 추석 연휴에는 지난 설 연휴보다 2배 이상 많은 하루 평균 8000개의 병·의원이 문을 열고 전국 150여 개의 분만병원도 추석 연휴에 운영한다.
이어서, 지자체 또한 단체장 책임 하에 비상의료관리상황반을 설치·운영해 현장에서 문제가 발생하면 즉시 조치한다.
아울러, 병원 간 신속한 이송, 전원이 가능하도록 지역 내 협력체계를 가동하고, 중증응급질환 중 빈도는 낮지만 난이도가 높은 수술이나 시술은 순환당직제를 통해 공동 대응이 이루어질 수 있도록 조치한다.
또한, 전국 409개 응급실에 1대 1 전담 책임관을 지정해 현장 상황을 날마다 모니터링하고 의료 현장의 어려움을 신속히 해결해 나간다.
이와 함께, 추석 연휴 전후 한시적으로 건강보험 수가를 인상해 의료인들의 헌신에 보상하기로 했다.
특히 중증응급환자를 책임지는 권역응급의료센터의 전문의 진찰료를 평소의 3.5배로 인상하고, 신속한 입원과 전원이 이루어질 수 있도록 응급실 진료 후, 수술, 처치, 마취 등 행위에 대한 수가도 높인다.
권역, 인력 이탈로 어려움을 겪고 있는 지역 응급의료센터에 신규 채용 인건비를 빠르고 충분하게 지원하며 군의관과 의사, 진료지원 간호사 등 대체 인력도 최대한 투입한다.
한 총리는 “많은 병원이 문을 닫는 추석 연휴는 나보다 더 위중한 이웃을 위해 응급실과 상급병원을 양보하는 시민의식이 절실하며 연휴 기간 아프면 큰 병원에 먼저 가는 것보다 중증도에 따라 적정한 의료기관을 찾아 달라”고 당부했다.
아울러 “병·의원이나 중소병원 응급실을 먼저 방문하면 환자의 용태를 살펴 중증이라고 판단되면 즉시 큰 병원으로 전원하게 된다”고 말했다.
한 총리는 이와 함께 “추석 연휴기간 119, 129로 전화하거나, ‘응급의료포털’ 누리집 또는 ‘응급의료정보제공’ 어플리케이션을 통해 이용할 수 있는 의료기관을 신속하게 확인할 수 있으며 주요 포털의 지도에서도 추석 연휴 문을 연 의료기관을 쉽게 검색하실 수 있다”고 밝히고 “정부와 지자체가 날마다 점검해 정확한 정보를 차질 없이 제공하겠다”고 강조했다.
한 총리는 “우리 의료체계는 많은 장점에도 불구하고 불합리한 수가체계, 불공정한 소송제도, 전공의들의 저임금 장시간 근로에 의존하는 취약한 인력구조를 가지고 있으며 개혁이 꼭 필요하다는 것을 모두가 알면서도 개혁에 수반되는 고통이 두려워 개혁을 미루거나 중도에 포기했다”고 말했다.
이어 “이번에 추진하는 의료개혁은 필수의료와 지역의료에 종사하는 의료진에게 공정하고 합리적으로 보상하고 의사와 환자가 모두 수긍할 수 있는 의료사고 안전망을 만들기 위한 개혁”이라고 강조했다.
아울러 “전공의들에게 보다 나은 수련 시스템을 제공하고 전국 어느 곳이든 수준 높은 의료서비스를 누릴 수 있도록 보장하기 위한 개혁”이라고 덧붙였다.
한 총리는 “의대 정원과 정책 내용에 대해 의료계가 과학적이고 합리적인 안을 제시하면 정부는 마음을 열고 논의할 준비가 되어 있다”고 밝히고 “여야의정협의체에 참여해 의료개혁에 의료현실을 생생하게 반영할 수 있도록 해 달라”고 거듭 요청했다.
penfree1@hanmail.net
*아래는 위 기사를'구글 번역'으로 번역한 영문 기사의[전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Prime Minister Han Duck-soo: “8,000 hospitals and clinics on duty per day during Chuseok holiday”
‘Chuseok holiday emergency medical care’ briefing… Mobilizing all available resources for 2 weeks starting on the 11th
Designating 1:1 dedicated managers in charge of 409 emergency rooms nationwide and monitoring them every day
Appealing, “Rather than going to a large hospital first, please find an appropriate medical institution based on severity”
[Inside Story/Reporter Moon Hong-chul] = During this Chuseok holiday, an average of 8,000 hospitals and clinics on duty will open per day, more than double the number during the previous Lunar New Year holiday.
In addition, an emergency medical management situation team will be established and operated under the responsibility of local governments or heads of organizations, and 1:1 dedicated managers will be designated in 409 emergency rooms nationwide to monitor the on-site situation every day.
In addition, the specialist consultation fee at the regional emergency medical center will be increased by 3.5 times the usual amount, and the fees for surgeries, procedures, anesthesia, etc. after emergency room treatment will also be increased.
On the 12th, after discussing the situation of responding to the group action of doctors and measures to maintain the emergency medical system during the Chuseok holiday at the Central Disaster and Safety Countermeasures Headquarters meeting of the Doctors’ Collective Action, Director Han Deok-soo (Prime Minister) held a briefing and announced that he would operate the Chuseok holiday emergency response week for two weeks from the 11th to the 25th and mobilize all available resources.
First, the government will open an average of 8,000 hospitals and clinics per day during this Chuseok holiday, which is more than twice as many as the previous Lunar New Year holiday, and will also operate approximately 150 maternity hospitals nationwide during the Chuseok holiday.
In addition, local governments will also establish and operate an emergency medical management situation team under the responsibility of the head of the organization to take immediate action if a problem occurs on site.
In addition, a regional cooperation system will be activated to enable rapid transfer and transfer between hospitals, and measures will be taken to ensure joint response through a rotating duty system for surgeries or procedures that are not frequent but difficult among severe emergency diseases.
In addition, a dedicated 1:1 manager will be assigned to 409 emergency rooms nationwide to monitor the on-site situation every day and quickly resolve difficulties in the medical field.
In addition, it was decided to temporarily increase health insurance fees before and after the Chuseok holiday to reward the dedication of medical professionals.
In particular, the specialist consultation fee at regional emergency medical centers responsible for severe emergency patients will be increased by 3.5 times the usual amount, and the fees for surgeries, procedures, anesthesia, etc. after emergency room treatment will also be increased to ensure rapid hospitalization and transfer.
New recruitment personnel expenses will be quickly and sufficiently supported for regional emergency medical centers suffering from regional and personnel outflow, and replacement personnel such as military doctors, doctors, and nurses supporting treatment will be deployed as much as possible.
Prime Minister Han said, “During the Chuseok holiday when many hospitals are closed, we urgently need civic awareness to give up emergency rooms and higher-level hospitals for neighbors who are in more serious condition than us. If you get sick during the holiday, please find an appropriate medical institution according to the severity of your condition rather than going to a large hospital first.”
He also said, “If you visit a hospital, clinic, or small-medium sized hospital emergency room first, the patient’s condition will be checked, and if it is determined to be severe, the patient will be transferred to a large hospital immediately.”
Prime Minister Han also said, “During the Chuseok holiday, you can quickly check available medical institutions by calling 119 or 129, or through the ‘Emergency Medical Portal’ homepage or the ‘Emergency Medical Information Provision’ application. You can also easily search for medical institutions that are open during the Chuseok holiday on maps on major portals.” He emphasized, “The government and local governments will check every day to provide accurate information without any problems.”
Prime Minister Han said, “Despite its many strengths, our medical system has an unreasonable fee system, an unfair litigation system, and a vulnerable workforce structure that relies on low-wage, long-hour work for residents. Everyone knows that reform is absolutely necessary, but we have postponed or given up on reform halfway because we are afraid of the pain that comes with reform.”
He continued, “The medical reform being promoted this time is a reform to fairly and reasonably compensate medical staff engaged in essential medical care and regional medical care and to create a medical accident safety net that both doctors and patients can accept.”
He added, “It is a reform to provide a better training system for residents and ensure that they can enjoy high-quality medical services anywhere in the country.”
Prime Minister Han stated, “If the medical community presents scientific and reasonable proposals regarding medical school quotas and policy content, the government is ready to discuss them with an open mind,” and repeatedly requested, “Please participate in the ruling and opposition party consultative body so that the medical reform can vividly reflect the reality of the medical field.”
penfree1@hanmail.net